Уставившись на Контроллера, Хариварман пробормотал нечто невразумительное и рванул прочь на максимальной скорости. Ему срочно надо было домой. Картины жестокости и насилия, то и дело встречающиеся у его на пути, заставляли его еще больше страшиться того, что он мог обнаружить по прибытии.
Минутой позже он проезжал мимо космопорта. Было очень хорошо видно, что все, стоявшие в доках корабли — уничтожены. Один из них продолжал взрываться прямо на его глазах. Взрывы и вспышки следовали одна за другой, изнутри вырывались языки пламени. В воздухе стоял смрад, однако, автоматические устройства безопасности космопорта продолжали работать, и воздух фильтровался, так что зона разрушений хоть как-то ограничивалась.
Ярость вернулась к Принцу, такая же болезненная и ожесточенная, как и прежде, но теперь уже неутолимая. То, что сделано — вспять не повернуть. Даже если бы это было вопреки его приказам — хотя, как же это могло случиться — все-таки согласно им. Возможно космопорт и корабли стали центром ожесточенного сопротивления. Он дал берсеркерам право убивать и отстреливаться, когда необходимо, чтобы достичь поставленной перед ними цели. Принц сказал Контроллеру, что они имеют право подавлять сопротивление людей в случаях, когда оно будет сдерживать их дальнейшее продвижение. Но он никак не ожидал, что сопротивление будет столь массовым. Вина за случившееся лежала на тех, кто с самодовольным видом продолжал строго соблюдать свои обязанности, хладнокровно наблюдая за тем, как его, Лескара и Беа вместе с другими заберут, чтобы убить без суда и следствия.
Экипаж Харивармана миновал целую груду изуродованных автомобилей. Там он заметил первого убитого — на дороге лежало обугленное тело Темплара. Значит стрельбы и убитых было куда больше, чем он мог представить. Что же теперь поделаешь? Принц надеялся на большую неожиданность. Застигнутых врасплох Темплары будут рассеяны без кровопролития и сдадутся в плен. Он бросил взгляд в сторону доков. Больше всего он надеялся на то, что берсеркерам удастся захватить для него полностью исправный и готовый к полету корабль, на котором ему наконец-то удастся сбежать отсюда.
Хариварман должен был знать, что ни одно из неожиданных нападений не способно достичь такой степени внезапности. Тем более здесь, да еще на Темпларов.
Куда бы Принц сейчас не бросил взгляд, его твердость и остатки самообладания подвергались сокрушительным ударам. Он просто не ждал, что будет столько разрушений. Но в целом Город не был разрушен и никакой бесконтрольной резни, которую берсеркеры могли запросто устроить, не было. По крайней мере, сейчас Генерал уже мог облегченно вздохнуть — гражданская часть Крепости, за исключением примыкавших к доку районов, нисколько не пострадала от боевых действий. Похоже, в целом, берсеркеры самым тщательным образом следовали его приказам, подчиняясь во всем по своему новому хозяину — человеку. У него не было другого выбора. Он не мог поступить иначе. Принц обогнал Контроллера, и когда остановился, чтобы оглядеться по сторонам, командир берсеркеров вновь его настиг.
Принц приказал оставаться ему рядом с ним и ожидать дальнейших приказов. Но в настоящий момент таковых ему в голову не приходило. Когда Хариварман вновь прибавил скорость, берсеркер не отставал, быстро шагая на своих гигантских паучьих лапах, и, казалось, обрывки проводки и какие-то электродетали, торчащие из пробоины в корпусе, совсем не тревожили его.
Подъехав в дому ссыльных, Принц обнаружил двух мертвых Темпларов, лежащих прямо у входа. Он заметил, что один из убитых успел вытащить пистолет, но рука, державшая оружие, была раздавлена колесом. На мгновение Хариварману стало дурно, когда он представил, что он мог обнаружить внутри. Беа должна быть там, по крайней мере он сделал все, чтобы это было именно так. Внезапно он заметил, что одна из скорчившихся фигур у порога еще шевелится. Принц остановился чтобы оказать помощь. Это была тяжело раненая молодая женщина. В данный момент Принц ничего не мог для нее сделать. Может быть, кто-нибудь из тех, что внутри, поможет ей?
Дверь, моментально отреагировав на его голос и идентифицировав оттиск его пальца, распахнулась настежь. Первым к нему подбежал невооруженный Лескар, чуть не прыгая от радости, что хозяин, несмотря ни на что, остался жив. Тем не менее, слуга все еще был парализован ужасом. То и дело сбиваясь, он рассказывал о том, что в доме уже побывали берсеркеры, однако провидению было угодно, чтобы они ушли восвояси, так никого и не тронув.
Беатрикс тоже была здесь и, к счастью, невредима. Увидев его, она была просто вне себя от радости. Однако, спустя мгновение, гораздо быстрее, чем Лескар, Беатрикс поняла, что в положении Принца произошли какие-то изменения, что-то, кроме всем очевидного факта атаки берсеркеров.
— Где Габриэль? — потребовал он. Беатрикс непонимающе посмотрела на него. — Мисс Габриэль не ответила на мой звонок, Ваша Честь, и не перезвонила. Минуту Принц молчал.
— Хорошо. Словами горю не помочь. Помоги-ка мне разобраться с той девчонкой, что истекает на пороге кровью. Принц и Лескар внесли в дом раненую и положили на кровать, после чего слуга позвал домашнего робота для оказания первой помощи. Машина сразу же стала звонить в центральную больницу Базы, однако, никто не отвечал. Робот продолжал автоматически набирать необходимый номер. Беатрикс все еще продолжала молчать, не сводя глаз с мужа.
Хариварман оглянулся, чтобы позвать Контроллера, но его почему-то нигде не было видно. “Он, наверное уже вошел в дом и прячется в какой-нибудь из комнат, — подумалось Генералу. — Вероятно, двери слишком малы для него, но когда маленькие двери останавливали берсеркера?"
Беатрикс с напряжением в голосе спросила:
— А что ты ищешь?
— Да так, ерунда. Внезапно с улицы донесся шум, затем закричала женщина, после чего в дверь кто-то стал бить кулаком. Хариварман поспешил ее открыть. Покрытая синяками и царапинами Габриэль, с расширенными от страха глазами, в изнеможении упала на руки Принца. Как только она пришла в себя, она сообщила, что пыталась добраться до Базы Темпларов, как только поняла, что это массированное наступление. Но там было столько огня, дыма и взрывов, что она была вынуждена бежать оттуда, как можно дальше. Она поняла, что кроме Харивармана ее никто не защитит. Бросив беглый взгляд на него, она вновь истошно закричала. Принц понял, что наконец-то прибыл Контроллер.
Хариварман сделал шаг ему навстречу и скомандовал:
— Оставайся там. Никто из находящихся в моем доме не окажет тебе сопротивления.
— Приказ принят. Беа и Лескар смотрели на него так, как прежде еще никто не смотрел. Очевидно, какая-то часть правды уже дошла до них. Лицо Габриэль не выражало ничего, кроме живой радости, так как ужасный берсеркер послушно остановился в прихожей. Принц не собирался тратить драгоценное время на оправдания. Вместо этого он отдал дополнительные приказания. С помощью Лескара и Беатрикс он погрузил Габриэль и еще живую Темпларшу на свой флаер. Он сам занял место водителя, переведя машину в режим ручного управления, после чего немедленно направился к старой лаборатории Сабеля.
По идее, там уже должно было быть несколько берсеркеров, подготавливающих в соответствии с приказом Принца командный пост.
Все три женщины были на заднем сидении. Беа безуспешно оказывала раненой первую помощь. По дороге Принц объяснял сидящему рядом Лескару, почему он так спешно покинул дом. Кроме подслушивающих устройств, дом еще представлял собою прекрасную мишень для ракет Темпларов и драгун. Лескар согласился с хозяином, очевидно, так до сих пор и не разобравшись в том, что происходило вокруг. Тем временем за окном экипажа показался Контроллер, старавшийся не отставать от машины Принца.
"Только сейчас, — подумал Хариварман, — коротышка действительно начинает понимать, что натворил его хозяин. Объяснения, несомненно, последуют, но не сейчас”.
Когда Хариварман притормозил у старой лаборатории Сабеля, то на посту у главного входа уже стоял берсеркер. Контроллер, остановившись рядом с машиной, отрапортовал, что в соответствии с распоряжениями Принца это место было самым тщательным образом обследовано на предмет безопасности. Контроллер прошел вместе с Принцем в лабораторию. Слава Богу, двери здесь были достаточно широкими. За ним спешила Беа, разглядывая робота-убийцу с превеликим отвращением, хотя уже как будто стала привыкать к его присутствию. Наконец-то она заговорила: